Sus contenidos escritos traducidos y adaptados a un público francófono. Traducción de sitios web, folletos y otros contenidos de marketing, jurídicos o del ámbito general.
Transcripción y/o subtitulación
Su material audiovisual (películas, entrevistas, podcasts, etc.) transcrito y/o traducido y subtitulado al francés.
Revisión/corrección
Ya se trate de un informe, una tesina, un trabajo, una publicación, un folleto comercial o cualquier otro texto en francés, la corrección puede abarcar desde la corrección simple (ortografía, puntuación y erratas) hasta la corrección avanzada (sintaxis y estilo) para garantizar que sus textos sean irreprochables.
Combinaciones lingüísticas
Del inglés al francés
Del español al francés
Del neerlandés al francés
Ámbitos de competencia
Marketing (folletos, boletines, blogs, etc.)
E-comercio
Jurídico
¿No encuentra lo que busca? No hay problema, ¡puedo adaptarme! Póngase en contacto conmigo para hablar de sus necesidades.