Methodisch en professioneel, de uiteindelijke vertaling is net zo belangrijk voor u als voor mij. Daarom zet ik mij volledig in voor elk project om u een betrouwbare en aantrekkelijke vertaling te bieden.
Door direct met mij te werken, een onafhankelijke vertaalster, vermijdt u tussenpersonen. Dit garandeert u een persoonlijke service waarvoor ik beschikbaar en responsief ben.
Dankzij mijn ervaring in vertaling en communicatie stel ik mijn taal- en marketingvaardigheden ter beschikking om teksten te leveren die niet alleen nauwkeurig zijn, maar ook impactvol voor een Franstalig publiek. Altijd met professionaliteit en respect voor deadlines.
Ik werk vanuit het Engels, Spaans en Nederlands, en om de kwaliteit van mijn vertalingen te garanderen, vertaal ik alleen naar mijn moedertaal, het Frans.
Mijn passie voor talen en culturen heeft me ertoe aangezet deze drie talen grondig te bestuderen. Ik heb een master in vertalen aan de universiteit van Bergen (België), waaronder een semester aan de Universidad Pablo de Olavide in Sevilla (Spanje), en ik heb ook en een universitair certificaat in juridische kennis voor beëdigd vertalers en tolken.
Let's go!
Voor meer informatie, om uw project te bespreken of Neem voor een gratis prijsopgave contact met me op.